No se puede decir que son capítulos nuevos ya que estos tienen ya bastante tiempo de haber sido emitidos en diversos medios digitales y de igual forma en algún momento en la televisión abierta, pero lo que nos da gusto es ver que hay continuidad y voluntad para continuar emitiendo la serie con doblaje al español latino.

Ahora podemos ver a través de Netflix lo que sigue para One Piece y ya están con su doblaje al español el arco de la Ballena Laboon, cuando se toparon con los agentes “Barrocos” y conocieron a la princesa Vivi, la triste historia de Tony Tony Chopper y como cruzo su camino con los Sombrero de Paja y el cierre con el arco completo de Arabasta.

Sin duda uno de los trabajos más ambiciosos en cuanto a lo que refiere el doblaje al español con la dirección de Arturo Castañeda, algo que se le está dando continuidad a lo que se escuchó en los primeros arcos de la serie, teniendo en cuenta a este como un trabajo digno de ser reconocido y valorado puesto que es una gran labor la que se lleva a cabo. Y a pesar de toda la controversia que hubo por los actores de doblaje que se usaron siempre hay canales y medios de comunicación abiertos para expresar las opiniones.

Por El Marco

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *